Нэнгадзе от Усть-Лабинских школьников в Японию

В Японии, как и у нас в России, есть традиция посылать открытки к Новому году.

В прошлом году наш центр провел впервые в России исследование, вернее. Соцопрос школьников из 13 регионов России от Владивостока до Москвы, чтобы вы\снить, что думают о Японии наши дети и интересна ли им страна Восходящего солнца? Оказалось, что очень интересна. Причём наибольший интерес проявляют дети из удаленных от Японии регионов, например, из нашего Усть-Лабинска.

Мы стараемся каждый год радовать наших школьников Усть-Лабюиснка приездом японских мастеров , то мастера каллиграфии привозили из Осака, то- мастериц фуросики и кимоно, а вот сегодня в гуманитарной гимназии №5 был урок, который провела преподаватель японского языка Кубанского госуниверситета Юко-сан из Токио и студентка из Кобо-Момоко –сан. Сопровождала их наш преподаватель японского языка-Женя Шпот.

Юко сан рассказала, как японские школьники готовят подарки к Новому году, году Собаки и научила детей складывать смешные мордочки собачек из бумаги. А потом дети рисовали открытки, подписывали их на японском языке (впервые). Эти открытки Юко сан отправит в японскую школу , где работает ее подруга. В ответ японские школьники нарисуют нэнгадзе нашим детям. Так и завязывается дружба, ведь именно дети-лучшие народные дипломаты, они лучше, чем взрослые понимают другу друга.

А теперь расскажу немного об открытках- нэнгадзе. Что это такое? Их еще называют, открытками, которые все ждут.

Приближается Новый год, и наступает очень ответственный для японцев момент — вовремя отправить новогодние открытки нэнгадзе, чтобы адресат получил их рано утром 1 января.

Японцы придают большое значение этому обычаю. Обмен новогодними открытками — это и ежегодное приветствие, особенно тех родственников, друзей и знакомых, которых давно не видели, и краткий рассказ о себе и своей семье, обычно — печать фотографии детей, свадьбы, вступительной и выпускной церемонии, несколько строчек от руки, традиционные японские новогодние мотивы, номер новогодней лотереи — тираж проводится в конце января и по номеру можно выиграть призы от министерства массовых коммуникаций — от телевизора и подарочных наборов сладостей до почтовых марок. Открытки посылают не только частные лица, но и компании и общественные организации, для того, чтобы поблагодарить своих сотрудников или людей, которые оказали им услуги в уходящем году.

История нэнгадзе уходит глубоко в древность, примерно в 8 век н.э., Эпохи Нара (710-794 гг) когда появилась традиция совершать новогодние визиты в первые дни Нового года, в последующие годы представители знатных семей и аристократии впервые начали посылать письменные приветствия с новогодними поздравлениями людям и должностным лицам, живущим далеко, которых трудно было доехать лично. Такие письма стали традиционными для самурайского общества, и посылать праздничные послания стали не только самураи, но и обычные горожане. Послания доставлялись как официальной почтовой службой, так и частными посыльными.

В 1871 году после реставрации Мейдзи была создана почтовая система, и открытки стали отправлять по почте, сначала их количество не было большим, но после выпуска в 1873 году официальных почтовых открыток благодаря их дешевизне и легкости отправки этот обычай стал быстро распространяться среди широких слоев населения.

К 1887 году обычай посылать на Новый год нэнгадзе стал общепринятым для японцев, и количество почтовых отправлений на праздники увеличилось в разы. Почта не была готова к такой перегрузке, работников для обработки и доставки новогодней почты не хватало, доставка опаздывала и замедляла работу почты, поэтому в 1890 году руководство почты даже пыталось ограничить количество посылаемых открыток, однако, обычай приобрел такую популярность, что отказываться от него японцы не хотели. Почта понемногу оптимизировала процесс, ввела штемпеля «1 января», которые использовались для гашения открыток с 26 по 28 декабря.

В 1899 году нэнгадзе стали специальным видом почтовых услуг. Открытки приносились на почту отправителями в период с 20 по 30 декабря, на них ставился штамп «1 января» и их доставляли получателям  утром 1 января. Помимо открыток, выпущенных почтой, скоро разрешили посылать и открытки, сделанные непосредственно отправителями. Сначала отправители должны были собрать все свои открытки в стопку и лично принести на почту, а в 1907 году уже можно было опустить их в почтовый ящик, написав на них «Новогодняя открытка». Появляются и специальные «Новогодние марки» для нэнгадзе. Открытки офицально не принимались только в 1923 году после Великого Токийского землетрясения, в 1926 году из-за смерти императора Тайсе и во время Второй мировой войны.

После войны открытки снова стали приниматься на почте, а в 1949 году Почтовым министерством впервые были выпущены «Новогодние открытки с номером лотереи для выигрыша», которые очень быстро стали популярными среди японцев. Выпускались и почтовые новогодние марки.

В 70-е годы приобрели популярность открытки с напечатанными на них рисунками и иероглифами.

История нэнгадзе уходит глубоко в древность, примерно в 8 век н.э., Эпохи Нара (710-794 гг) когда появилась традиция совершать новогодние визиты в первые дни Нового года, в последующие годы представители знатных семей и аристократии впервые начали посылать письменные приветствия с новогодними поздравлениями людям и должностным лицам, живущим далеко, которых трудно было доехать лично. Такие письма стали традиционными для самурайского общества, и посылать праздничные послания стали не только самураи, но и обычные горожане. Послания доставлялись как официальной почтовой службой, так и частными посыльными

В 1871 году после реставрации Мейдзи была создана почтовая система, и открытки стали отправлять по почте, сначала их количество не было большим, но после выпуска в 1873 году официальных почтовых открыток благодаря их дешевизне и легкости отправки этот обычай стал быстро распространяться среди широких слоев населения.

К 1887 году обычай посылать на Новый год нэнгадзе стал общепринятым для японцев, и количество почтовых отправлений на праздники увеличилось в разы. Почта не была готова к такой перегрузке, работников для обработки и доставки новогодней почты не хватало, доставка опаздывала и замедляла работу почты, поэтому в 1890 году руководство почты даже пыталось ограничить количество посылаемых открыток, однако, обычай приобрел такую популярность, что отказываться от него японцы не хотели. Почта понемногу оптимизировала процесс, ввела штемпеля «1 января», которые использовались для гашения открыток с 26 по 28 декабря

В 1899 году нэнгадзе стали специальным видом почтовых услуг. Открытки приносились на почту отправителями в период с 20 по 30 декабря, на них ставился штамп «1 января» и их доставляли получателям  утром 1 января. Помимо открыток, выпущенных почтой, скоро разрешили посылать и открытки, сделанные непосредственно отправителями. Сначала отправители должны были собрать все свои открытки в стопку и лично принести на почту, а в 1907 году уже можно было опустить их в почтовый ящик, написав на них «Новогодняя открытка». Появляются и специальные «Новогодние марки» для нэнгадзе. Открытки офицально не принимались только в 1923 году после Великого Токийского землетрясения, в 1926 году из-за смерти императора Тайсе и во время Второй мировой войны.

После войны открытки снова стали приниматься на почте, а в 1949 году Почтовым министерством впервые были выпущены «Новогодние открытки с номером лотереи для выигрыша», которые очень быстро стали популярными среди японцев. Выпускались и почтовые новогодние марки.

В 70-е годы приобрели популярность открытки с напечатанными на них рисунками и иероглифами, потом появились марки с номером для новогоднего розыгрыша лотереи.

В 21 веке, с распространением лазерных принтеров и печати, открытки стали печататься на компьютерах и принтерах, стали продаваться специальные открытки для домашней печати на них новогодних открыток.

Что пишут на открытках? Немного слов:

  1. Поздравление с Новым годом.
  2. Дополнительный текст. Спасибо за Вашу помощь в прошлом году. Надеемся на Ваше внимание в нынешнем году.
  3. Дата. Год. Первое января.

В Японии в декабре начинается прием новогодних открыток, и для их приема организуются специальные почтовые ящики, а на почту в отдел сортировки и доставки набирают временных служащих, студентов, чтобы вовремя и в срок доставить новогодние послания адресатам. И здесь у них работает принцип Тойота-Just-in-Time!

Будем ждать фидбэк от японских школьников, а пока-всех, кто читает пост-с наступающим годом земляной собаки!

Ольга Андреева

20171208_11175320171208_11180020171208_11370820171208_120953 20171208_12104320171208_12120320171208_12140920171208_121416 20171208_12160120171208_12252120171208_12355220171208_123604 20171208_12364120171208_12365020171208_12573620171208_130710 20171208_130827141217181825141217182543141217183152 (2) 141217185159